AD[bri] | ie' ki̱ kiàne̱ be' kapö́li apàke se' a̱ |
AD[tokens] | ie' | ki̱ | kiàne̱ | be' | kapö́li | apàke | se' | a̱ |
AD[morf] | +3P | +Posp[sobre] | kiár+V+VozMedia+PerfImp | +2PSg | kapö́li+Sust | apàka+V+Imp1Tran | +1PPl+Inc | +Posp |
AD[es] | ella quiere que usted hable de la medicina para nosotros |
|
|
AD[bri] | ¿wé̱ chë́r be' wa̱ i sú̱rule? ¿í̱ma̱, í̱ma̱ i kiè? ¿ì é irir? ¿wè̱s wè̱s sö ka̱né̱wè̱ke̱? ¿wè̱s sö i wà ka̱né̱wè̱ke̱? |
AD[tokens] | wé̱ | chë́r | be' | wa̱ | i | sú̱rule | í̱ma̱ | í̱ma̱ | i | kiè | ì | é | irir | wè̱s | wè̱s | sö | ka̱né̱wè̱ke̱ | wè̱s | sö | i | wà | ka̱né̱wè̱ke̱ |
AD[morf] | +Dem[interrogativo] | yë+V+VozMedia+Imp1 | +2PSg | +Posp | +3PD | su̱+V+VozMedia+Imp1+Anterior | +Pron | +Pron | +3PD | ki+V+Imp1Tran | +Pron[interrog/indef] | +Interj | +3PD+Posp[dör] | +Interr[adv] | +Interr[adv] | +1PPl+Inc+Posp[Erg] | ka̱nè̱+Sust^o̱+V+Imp1Tran+Imp2 | +Interr[adv] | +1PPl+Inc+Posp[Erg] | +3PD | wà+Sust | ka̱nè̱+Sust^o̱+V+Imp1Tran+Imp2 |
AD[es] | ¿cuáles dice usted que ha conocido? ¿cómo, cómo se llaman? ¿para qué son? ¿cómo, cómo las usamos? ¿cómo las usamos? |
|
|
MA[bri] | ma̱ ta̱î̱ i tso', kapö́li tso' ta̱î̱, be' wa̱ |
MA[tokens] | ma̱ | ta̱î̱ | i | tso' | kapö́li | tso' | ta̱î̱ | be' | wa̱ |
MA[morf] | +Interj | +Cuant[mucho(s)] | +3PD | +V+Imperf | apö́lki+Sust | +V+Imperf | +Cuant[mucho(s)] | +2PSg | +Posp |
MA[es] | hay muchas, hay muchas medicinas, usted sabe |
|
|
MA[bri] | se' wa̱ "pero" se' wé̱alè kë̀ i wà ka̱nè̱wè̱i̱a̱, se' kirë̀rma̱ icha ë̀ yulémi̱tke |
MA[tokens] | se' | wa̱ | pero | se' | wé̱alè | kë̀ | i | wà | ka̱nè̱wè̱i̱a̱ | se' | kirë̀rma̱ | icha | ë̀ | yulémi̱tke |
MA[morf] | +1PPl+Inc | +Posp | | +1PPl+Inc | +Cuant[alguno(s)] | +Neg | +3PD | wà+Sust | ka̱nè̱+Sust^o̱+V+Imp1Tran+Suf[actual] | +1PPl+Inc | kirë̀rma̱+SustHum | icha+Sust | +Adv[limitativo] | yulö+V+Prosp+Suf[incoativo]+Suf[anticipativo] |
MA[es] | pero algunos de nosotros ya no las usamos, nosotros ahora buscamos solamente las de los extranjeros |
|
|
MA[bri] | "por" "que" se' tso' kò̱s e' kë̀ tkìne̱ wé̱alè rö bua' |
MA[tokens] | por | que | se' | tso' | kò̱s | e' | kë̀ | tkìne̱ | wé̱alè | rö | bua' |
MA[morf] | | | +1PPl+Inc | +V+Imperf | +Cuant[cuánto] | +Dem[ausente] | +Neg | tkìn+V+VozMedia+PerfImp | +Cuant[alguno(s)] | +Posp[dör] | bua'+Adj |
MA[es] | por que muchos de nosotros no nos preocupamos, algunas (medicinas tradicionales) son buenas |
|
|
MA[bri] | sú̱ na̱mù̱ yíkbla diö́, sú̱ të'r diö́, ché ie'pa dör tö diö́ i wö̂rkuala ta̱ dià, e' ché ie'pa rö tö e' rö bua' ma̱ alà tsítsi si̱wa̱'wö tkë̀rke̱wa̱ ta̱ |
MA[tokens] | sú̱ | na̱mù̱ | yíkbla | diö́ | sú̱ | të'r | diö́ | ché | ie'pa | dör | tö | diö́ | i | wö̂rkuala | ta̱ | dià | e' | ché | ie'pa | rö | tö | e' | rö | bua' | ma̱ | alà | tsítsi | si̱wa̱'wö | tkë̀rke̱wa̱ | ta̱ |
MA[morf] | su̱+V+PerfImp | na̱mù̱+Sust | yík+Sust^balà+Sust | +Dem[abajo_primer_plano] | su̱+V+PerfImp | +Posi | +Dem[abajo_primer_plano] | +3P+Pl | +Posp[dör] | +Conj[que] | +Dem[abajo_primer_plano] | +3PD | wö̂rkua+Sust+Dim | +Part | +Dem[abajo_seguno_plano] | +Dem[ausente] | yë+V+Prosp | +3P+Pl | +Posp[dör] | +Conj[que] | +Dem[ausente] | +Dem[ausente] | +Posp[dör] | +Posp[dör] | bua'+Adj | +Interj | tsítsi+Adj | si̱wa̱'+Sust^wö̀+Sust | tkë+V+VozMedia+Imp1+Imp2+Dir | +Part |
MA[es] | vea ese hocico de tigre (tipo de árbol), vea está ahí, ellos dicen que la florcita aquella, ellos dicen que es buena para el niño pequeño con problemas de respiración |
|
|
MA[bri] | e' alèke̱, ajkuö̀ tkèke̱, e' alèke̱ mè̱ alà tsítsi a̱ dóli ajkuö̀ ta̱ e' chkà ë̀ |
MA[tokens] | e' | alèke̱ | ajkuö̀ | tkèke̱ | e' | alèke̱ | mè̱ | alà | tsítsi | a̱ | dóli | ajkuö̀ | ta̱ | e' | chkà | ë̀ |
MA[morf] | +Dem[ausente] | ali+V+Imp1Tran+Imp2 | ajkuö̀+Sust | tkë+V+Imp1Tran+Imp2 | +Dem[ausente] | ali+V+Imp1Tran+Imp2 | a̱me̱+V+Imp1Tran | alà+SustHum | tsítsi+Adj | +Posp | dóli+Sust | ajkuö̀+Sust | +Posp[compañía] | +Dem[ausente] | chakà+Sust | +Adv[limitativo] |
MA[es] | se cocina, se raspa la cáscara, se cocina para dar al niño junto con la cáscara de la caraña machacada |
|
|
MA[bri] | î̱ñe̱ kë̀ e' "usa", wèi̱a̱ yì |
MA[tokens] | î̱ñe̱ | kë̀ | e' | usa | wèi̱a̱ | yì |
MA[morf] | +Adv[tiempo] | +Neg | +Dem[ausente] | | u+V+Imp1Tran+Suf[actual] | +Pron[interrog/indef] |
MA[es] | hoy no se usa, ya nadie lo muele |
|
|
AD[bri] | sìkuapa icha itö̀ièke̱ se' dör |
AD[tokens] | sìkuapa | icha | itö̀ièke̱ | se' | dör |
AD[morf] | sìkua+SustHum+Pl | icha+Sust | itö̀+Sust^ië+V+Imp1Tran+Imp2 | +1PPl+Inc | +Posp[dör] |
AD[es] | buscamos lo de los no indígenas |
|
|
MA[bri] | sìkuapa icha itö̀ièke̱ se' dör |
MA[tokens] | sìkuapa | icha | itö̀ièke̱ | se' | dör |
MA[morf] | sìkua+SustHum+Pl | icha+Sust | itö̀+Sust^ië+V+Imp1Tran+Imp2 | +1PPl+Inc | +Posp[dör] |
MA[es] | buscamos lo de los no indígenas |
|
|
MA[bri] | se' a̱ se' o̱' dalë́r ma̱ e' rö mu̱lù̱tak yèke̱ sö |
MA[tokens] | se' | a̱ | se' | o̱' | dalë́r | ma̱ | e' | rö | mu̱lù̱tak | yèke̱ | sö |
MA[morf] | +1PPl+Inc | +Posp | +1PPl+Inc | o̱'+Sust | dalë́r+Sust | +Interj | +Dem[ausente] | +Posp[dör] | mu̱lù̱+Sust^tak+Sust | ya+V+Imp1Tran+Imp2 | +1PPl+Inc+Posp[Erg] |
MA[es] | nosotros bebemos un pedazos de un bejuco para curarnos de nuestro cólico |
|
|
AD[bri] | mu̱lù̱tak |
AD[tokens] | mu̱lù̱tak |
AD[morf] | mu̱lù̱+Sust^tak+Sust |
AD[es] | pedazos de un bejuco |
|
|
MA[bri] | mu̱lù̱tak ñá̱ tèke̱ |
MA[tokens] | mu̱lù̱tak | ñá̱ | tèke̱ |
MA[morf] | mu̱lù̱+Sust^tak+Sust | ñá̱+Sust | të+V+Imp1Tran+Imp2 |
MA[es] | los pedazos del bejuco se machacan |
|
|
MA[bri] | ajkuö̀ tkèke̱ bua' sa' rö, ajkuö̀ tkèke̱ bua', ñá̱ tèke̱ e' ma̱, yèke̱ sö i ki̱ |
MA[tokens] | ajkuö̀ | tkèke̱ | bua' | sa' | rö | ajkuö̀ | tkèke̱ | bua' | ñá̱ | tèke̱ | e' | ma̱ | yèke̱ | sö | i | ki̱ |
MA[morf] | ajkuö̀+Sust | tkë+V+Imp1Tran+Imp2 | bua'+Adj | +1PPl+Exc | +Posp[dör] | ajkuö̀+Sust | tkë+V+Imp1Tran+Imp2 | bua'+Adj | ñá̱+Sust | të+V+Imp1Tran+Imp2 | +Dem[ausente] | +Interj | ya+V+Imp1Tran+Imp2 | +1PPl+Inc+Posp[Erg] | +3PD | +Posp[sobre] |
MA[es] | nosotros raspamos la cáscara bien, raspamos la cáscara bien, machacado eso, pues, nosotros lo tomamos |
|
|
MA[bri] | mì̱kalè ta̱ i chówa |
MA[tokens] | mì̱kalè | ta̱ | i | chówa |
MA[morf] | +Adv[tiempo]+Suf[duda] | +Part | +3PD | chë+V+ModoFin+Suf[afectación] |
MA[es] | muchas veces desaparece (el dolor) |
|
|
AD[bri] | ês se' kë̀chkepa se' taláo̱' |
AD[tokens] | ês | se' | kë̀chkepa | se' | taláo̱' |
AD[morf] | +Dem[ausente]+Posp | +1PPl+Inc | kë̀chke+SustHum+Pl | +1PPl+Inc | talâo̱+V+PerfImp |
AD[es] | así nuestros ancestros nos criaron |
|
|
MA[bri] | ma̱ ajá e's talàne̱ kë̀ ie'pa wa̱ wé̱ ì "hospital" sú̱rule |
MA[tokens] | ma̱ | ajá | e's | talàne̱ | kë̀ | ie'pa | wa̱ | wé̱ | ì | hospital | sú̱rule |
MA[morf] | +Interj | +Interj | +Dem[ausente]+Posp | talâ+V+VozMedia+PerfImp | +Neg | +3P+Pl | +Posp | +Dem[interrogativo] | +Pron[interrog/indef] | | su̱+V+VozMedia+Imp1+Anterior |
MA[es] | pues ¡ajá! así crecimos, ellos no habían conocido ningún hospital |
|
|
MA[bri] | ie'pa kë̀ mí̱ ta̱ bua'ie, ie'pa kò̱s ala'rla, kò̱s e̱' tsö̀ne̱, talàne̱ ù a̱ ë̀, kibí ie kë̀ rö̀ ta̱ iö́k |
MA[tokens] | ie'pa | kë̀ | mí̱ | ta̱ | bua'ie | ie'pa | kò̱s | ala'rla | kò̱s | e̱' | tsö̀ne̱ | talàne̱ | ù | a̱ | ë̀ | kibí | ie | kë̀ | rö̀ | ta̱ | iö́k |
MA[morf] | +3P+Pl | +Neg | mi̱'+V+Imp1Intran | +Part | bua'+Adj+Posp[similativa] | +3P+Pl | +Cuant[cuánto] | ala'r+Sust+Dim | +Cuant[cuánto] | +Refl | tsö́r+V+VozMedia+PerfImp | talâ+V+VozMedia+PerfImp | ù+Sust | +Posp | +Adv[limitativo] | kibí+Adj | +Posp[similativa] | +Neg | dë+V+Imp1Intran | +Part | ië+V+Inf |
MA[es] | ellos no van mucho, todos los hijos de ellos, todos nacieron, crecieron en la casa, la mayoría no va para nada |
|
|
MA[bri] | kë́këpa bák ta̱î̱ e' ta̱ wake' e' a̱ i ka̱nè̱wè̱ke̱ bë́rëbërë ta̱ "ya" |
MA[tokens] | kë́këpa | bák | ta̱î̱ | e' | ta̱ | wake' | e' | a̱ | i | ka̱nè̱wè̱ke̱ | bë́rëbërë | ta̱ | ya |
MA[morf] | akë́kë+SustHum+Pl | +V+PerfImp | +Cuant[mucho(s)] | +Dem[ausente] | +Part | +Adv[modo] | +Dem[ausente] | +Posp | +3PD | ka̱nè̱+Sust^o̱+V+Imp1Tran+Imp2 | +Adv[modo] | +Part | |
MA[es] | habían muchos mayores en ese entonces, que siempre hacían los trabajos con cuidado y ya |
|
|
MA[bri] | se' bua'ne̱ |
MA[tokens] | se' | bua'ne̱ |
MA[morf] | +1PPl+Inc | buár+V+VozMedia+PerfImp |
MA[es] | nosotros nos curábamos |
|
|
MA[bri] | sè̱ne̱ ta̱î̱ |
MA[tokens] | sè̱ne̱ | ta̱î̱ |
MA[morf] | sé̱r+V+VozMedia+PerfImp | +Cuant[mucho(s)] |
MA[es] | se vivió mucho |
|
|
MA[bri] | sè̱ne̱ ta̱î̱ "pero" î̱ñe̱ alà tsítsi, be' i tsè, i tsö́r dâ a̱ ta̱ bétk ta̱ i mí̱ tsène̱ i wé a̱ ne̱ "otra vez" |
MA[tokens] | sè̱ne̱ | ta̱î̱ | pero | î̱ñe̱ | alà | tsítsi | be' | i | tsè | i | tsö́r | dâ | a̱ | ta̱ | bétk | ta̱ | i | mí̱ | tsène̱ | i | wé | a̱ | ne̱ | otra | vez |
MA[morf] | sé̱r+V+VozMedia+PerfImp | +Cuant[mucho(s)] | | +Adv[tiempo] | alà+SustHum | tsítsi+Adj | +2PSg | +3PD | ijtsë+V+Imp1Tran | +3PD | tsö́r+V+VozMedia+Imp1 | +Part[inmediatez] | +Posp | +Part | +Adv[modo] | +Part | +3PD | mi̱'+V+Imp1Intran | ijtsë+V+Imp1Tran+Suf[reiterativo] | +3PD | u+V+Prosp | +Posp | +Part[reiterativa] | | |
MA[es] | se vivió mucho, pero hoy los niños pequeños, usted escucha, que apenas nacen, vuelven pronto, se escucha, otra vez al edificio (hospital) |
|
|
AD[bri] | ujú̱ |
AD[tokens] | ujú̱ |
AD[morf] | +Interj |
AD[es] | uju |
|
|
MA[bri] | kë̀ sé̱n ta̱, ie'pa kë̀ ñê̱es wámblë' |
MA[tokens] | kë̀ | sé̱n | ta̱ | ie'pa | kë̀ | ñê̱es | wámblë' |
MA[morf] | +Neg | sé̱r+V+VozMedia+Imp1 | +Part | +3P+Pl | +Neg | +Dem[solo_escuchado]+Posp[así] | wámblë+V+PerfImp |
MA[es] | no vivían así, ellos no se comportaban de esa manera |
|
|
AD[bri] | "sí" se' rö sìkua icha |
AD[tokens] | sí | se' | rö | sìkua | icha |
AD[morf] | | +1PPl+Inc | +Posp[dör] | sìkua+SustHum | icha+Sust |
AD[es] | sí, buscamos las cosas de los extranjeros |
|
|
MA[bri] | ujú e' itö̀ièmi̱ se' kibí ie î̱ñe̱ |
MA[tokens] | ujú | e' | itö̀ièmi̱ | se' | kibí | ie | î̱ñe̱ |
MA[morf] | +Interj | +Dem[ausente] | itö̀+Sust^ië+V+Imp1Tran+Dir | +1PPl+Inc | kibí+Adj | +Posp[similativa] | +Adv[tiempo] |
MA[es] | ajá, hoy la mayoría de nosotros solo los imitamos |
|
|
AD[bri] | be' i yè ta̱ i̱a̱, se' icha ñe̱' |
AD[tokens] | be' | i | yè | ta̱ | i̱a̱ | se' | icha | ñe̱' |
AD[morf] | +2PSg | +3PD | ya+V+Imp1Tran | +Part | +Posp | +1PPl+Inc | icha+Sust | +Dem[solo_escuchado] |
AD[es] | usted toma todavía lo de nosotros |
|
|
MA[bri] | ujú, se' icha yè ta̱ i̱a̱ ye'r |
MA[tokens] | ujú | se' | icha | yè | ta̱ | i̱a̱ | ye'r |
MA[morf] | +Interj | +1PPl+Inc | icha+Sust | ya+V+Imp1Tran | +Part | +Posp | +1PSg+Posp |
MA[es] | ajá, yo tomo todavía lo de nosotros |
|
|
AD[bri] | kibí ie ta̱ "ya" kë̀ "ya" ie'pa i yèi̱a̱ |
AD[tokens] | kibí | ie | ta̱ | ya | kë̀ | ya | ie'pa | i | yèi̱a̱ |
AD[morf] | kibí+Adj | +Posp[similativa] | +Part | | +Neg | | +3P+Pl | +3PD | ya+V+Imp1Tran+Suf[actual] |
AD[es] | ya la mayoría de ellos, ya no lo toma |
|
|
MA[bri] | à̱a̱ |
MA[tokens] | à̱a̱ |
MA[morf] | +Interj |
|
|
AD[bri] | wé̱alè, wé̱alè |
AD[tokens] | wé̱alè | wé̱alè |
AD[morf] | +Cuant[alguno(s)] | +Cuant[alguno(s)] |
AD[es] | algunos, algunos |
|
|
MA[bri] | wé̱alè wé̱alè i si̱é̱ |
MA[tokens] | wé̱alè | wé̱alè | i | si̱é̱ |
MA[morf] | +Cuant[alguno(s)] | +Cuant[alguno(s)] | +3PD | si̱+V+Prosp |
MA[es] | algunos, algunos lo raspan |
|
|
MA[bri] | tsèke̱i̱a̱ ie'pa mi̱'ke̱ itö̀ki̱ itö̀ki̱ |
MA[tokens] | tsèke̱i̱a̱ | ie'pa | mi̱'ke̱ | itö̀ki̱ | itö̀ki̱ |
MA[morf] | ijtsë+V+Imp1Tran+Imp2+Suf[actual] | +3P+Pl | mi̱'+V+Imp1Intran+Imp2 | +Adv[lugar] | +Adv[lugar] |
MA[es] | si ellos todavía escuchan, siguen, siguen |
|
|
MA[bri] | ye' ichapa kò̱s "pues" e' mì̱ni̱a̱ ye' wák itö̀ki̱ |
MA[tokens] | ye' | ichapa | kò̱s | pues | e' | mì̱ni̱a̱ | ye' | wák | itö̀ki̱ |
MA[morf] | +1PSg | icha+Sust+Pl | +Cuant[cuánto] | | +Dem[ausente] | mi̱'+V+VozMedia+Imp1+Suf[actual] | +1PSg | wák+Sust | +Adv[lugar] |
MA[es] | en cuantos a los míos, pues van detrás de mí |
|
|
MA[bri] | se' kapö́li |
MA[tokens] | se' | kapö́li |
MA[morf] | +1PPl+Inc | kapö́li+Sust |
MA[es] | nuestra medicina |
|
|
AD[bri] | "sí" |
AD[tokens] | sí |
AD[es] | sí |
|
|
MA[bri] | sé̱ ês se' kirírke̱ ta̱ di'ba ièke̱ e̱' dikì̱ a̱ kàl kö̀ tèke̱ se' ês |
MA[tokens] | sé̱ | ês | se' | kirírke̱ | ta̱ | di'ba | ièke̱ | e̱' | dikì̱ | a̱ | kàl | kö̀ | tèke̱ | se' | ês |
MA[morf] | +Dem[cerca-oyente] | +Dem[ausente]+Posp | +1PPl+Inc | kirír+V+VozMedia+Imp1+Imp2 | +Part | di'+Sust^bâ+Sust | ië+V+Imp1Tran+Imp2 | +Adv[lugar] | dikì̱+Sust | +Posp | kàl+Sust | kö̀+Sust | të+V+Imp1Tran+Imp2 | +1PPl+Inc | +Dem[ausente]+Posp |
MA[es] | si nos enfermamos, nos echamos agua tibia con hojas abajo, que cortamos así |
|
|
MA[bri] | e' ièke̱ka̱ sö e̱' dikì̱ a̱ |
MA[tokens] | e' | ièke̱ka̱ | sö | e̱' | dikì̱ | a̱ |
MA[morf] | +Dem[ausente] | ië+V+Imp1Tran+Imp2+Dir[ascenso] | +1PPl+Inc+Posp[Erg] | +Adv[lugar] | dikì̱+Sust | +Posp |
MA[es] | nosotros nos echamos eso |
|
|
MA[bri] | e' tso'i̱a̱ î̱ñe̱ sa' wa̱ |
MA[tokens] | e' | tso'i̱a̱ | î̱ñe̱ | sa' | wa̱ |
MA[morf] | +Dem[ausente] | +V+Imperf+Suf[actual] | +Adv[tiempo] | +1PPl+Exc | +Posp |
MA[es] | hoy nosotros todavía tenemos eso |
|
|